BIBLIOTECA SU ALTEZA IMPERIAL PRÍNCIPE AKISHINO
秋篠宮文庫

Luz y oscuridad, una continuación / (Record no. 820)

MARC details
000 -LEADER
campo de control de longitud fija 01699cam a2200253 a 4500
003 - IDENTIFICADOR DE NÚMERO DE CONTROL
campo de control Biblioteca Akishino
005 - FECHA Y HORA DE LA ÚLTIMA TRANSACCIÓN
campo de control 20250812182304.0
008 - DATOS DE LONGITUD FIJA--INFORMACIÓN GENERAL
campo de control de longitud fija 120306s2025 ag 000 f spa d
020 ## - NÚMERO INTERNACIONAL ESTÁNDAR DEL LIBRO
Número Internacional Estándar del Libro 9786316615282
040 ## - FUENTE DE CATALOGACIÓN
Centro catalogador/agencia de origen BTCTA
Centro/agencia transcriptor BTCTA
Normas de descripción AACR2
041 0# - Idioma
Código de lengua del texto/banda sonora o título independiente spa
Código de lengua original jpn
082 0# - Número Dewey (CDD)
Número de clasificación 895.635
Número de ítem M685z.E 2025
Número de edición 22
100 1# - ENTRADA PRINCIPAL--NOMBRE DE PERSONA
Nombre de persona Mizumura, Minae
9 (RLIN) 258
240 10 - Título Normalizado
Título uniforme Zokumeian.
Lenguaje de la obra Español
245 10 - MENCIÓN DEL TÍTULO
Título Luz y oscuridad, una continuación /
Mención de responsabilidad, etc. Minae Mizumura ; [traducción: Tomoko Aikawa; edición literaria: Luisa Borovsky].
246 33 - Otro título
Título propio/Titulo breve Final para la novela inconclusa de Sôseki
260 ## - PUBLICACIÓN, DISTRIBUCIÓN, ETC.
Lugar de publicación, distribución, etc. Buenos Aires :
Nombre del editor, distribuidor, etc. A. Hidalgo,
Fecha de publicación, distribución, etc. 2025.
520 ## - RESUMEN, ETC.
Sumario, etc. Luz y oscuridad es una novela de singular valor en la obra de Natsume Sōseki y en la literatura japonesa moderna. La muerte del autor en 1916 dejó la novela interrumpida en el capítulo 188. Muchos escritores japoneses han especulado sobre un posible final para esta historia. Fue Minae Mizumura quien hizo suyo el desafio de imaginarlo. En su continuación -tarea admirable que permite seguir la trama sin haber leído la novela inconclusa-, recrea la escritura de Sōseki para describir las "partes oscuras" decisivas a la hora de delinear las relaciones entre personajes. Quienes lean esta novela dificilmente puedan permanecer indiferentes al desafío literario que significaba continuar un texto así en el Japón de 1990, y percibirán una historia humana que supera tanto las distancias de tiempo y espacio como las diferencias de idiosincrasia entre países.
650 #0 - Temas - Palabras clave
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada Narrativa japonesa
Fuente del encabezamiento o término descriptor local
-- 1368
655 #0 - GÉNERO
Datos o término principal de género/forma Novela
-- 1469
700 1# - ENTRADA AGREGADA--NOMBRE PERSONAL
Nombre de persona Aikawa, Tomoko
Término indicativo de función/relación tr.
-- 599
700 1# - ENTRADA AGREGADA--NOMBRE PERSONAL
Nombre de persona Borovsky, Luisa,
Fechas asociadas al nombre 1959-
Término indicativo de función/relación ed.
-- 598
942 ## - ELEMENTOS DE ENTRADA SECUNDARIOS (KOHA)
Fuente del sistema de clasificación o colocación Clasificación Decimal Dewey
Tipo de ítem Koha Libros Español-Inglés
999 ## -
-- 820
-- 820
Holdings
Fuente del sistema de clasificación o colocación No para préstamo Colección Ubicación Código de barras Visto por última vez Koha item type Fuente de adquisición Total de renovaciones
Clasificación Decimal Dewey Disponible Colección Español-Inglés 895.635 M685z.E 2025 002563 06/12/2025 Libros Español-Inglés Compra 2


📩 biblioteca.akishino@nichiagakuin.edu.ar

Instagram

Powered by Koha