MARC details
| 000 -LEADER |
| campo de control de longitud fija |
01523nam a2200265 a 4500 |
| 003 - IDENTIFICADOR DE NÚMERO DE CONTROL |
| campo de control |
Biblioteca Akishino |
| 005 - FECHA Y HORA DE LA ÚLTIMA TRANSACCIÓN |
| campo de control |
20250812200115.0 |
| 008 - DATOS DE LONGITUD FIJA--INFORMACIÓN GENERAL |
| campo de control de longitud fija |
s2025 ag ||||| |||| 00| p spa d |
| 020 ## - NÚMERO INTERNACIONAL ESTÁNDAR DEL LIBRO |
| Número Internacional Estándar del Libro |
9786319092820 |
| 040 ## - FUENTE DE CATALOGACIÓN |
| Centro catalogador/agencia de origen |
Biblioteca Su Alteza Imperial Príncipe Akishino |
| Normas de descripción |
AACR2 |
| 041 1# - Idioma |
| Código de lengua del texto/banda sonora o título independiente |
spa |
| -- |
jpn |
| Código de lengua original |
jpn |
| 082 0# - Número Dewey (CDD) |
| Número de clasificación |
895.6144 |
| Número de ítem |
N163.E 2025 |
| 100 1# - ENTRADA PRINCIPAL--NOMBRE DE PERSONA |
| Nombre de persona |
Nakahara, Chūya |
| 9 (RLIN) |
1537 |
| 240 10 - Título Normalizado |
| Título uniforme |
Yagi no uta. |
| Lenguaje de la obra |
Español |
| 245 10 - MENCIÓN DEL TÍTULO |
| Título |
Canciones de una cabra / |
| Mención de responsabilidad, etc. |
Chûya Nakahara ; traducción directa del japonés por Masako Kana y Mariana Alonso; estudio preliminar por Miguel Sardegna; epílogo por Masako Kano. |
| 250 ## - MENCION DE EDICION |
| Mención de edición |
1a ed. |
| 260 ## - PUBLICACIÓN, DISTRIBUCIÓN, ETC. |
| Lugar de publicación, distribución, etc. |
Buenos Aires : |
| Nombre del editor, distribuidor, etc. |
También el Caracol, |
| Fecha de publicación, distribución, etc. |
2025. |
| 520 ## - RESUMEN, ETC. |
| Sumario, etc. |
Techos de chapa que muerden galletas de arroz, olas plateadas que el tiempo lanza a través del desierto, la luna abriendo una lata oxidada de tabaco y fumando un cigarrillo. Aun después de descubrir a los poetas simbolistas franceses, a quienes Chūya Nakahara admiró y tradujo, su estilo siempre conservó algo del espíritu irreverente y libre del movimiento dadá que lo inició en la poesía.<br/><br/>Frescos y musicales, los poemas de Canciones de una cabra nos invitan a encariñarnos con Chūya Nakahara y a entender por qué es uno de los poetas más celebrados de Japón. [contratapa]. |
| 650 #0 - Temas - Palabras clave |
| Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada |
Poesía |
| Fuente del encabezamiento o término |
descriptor local |
| -- |
135 |
| 650 #0 - Temas - Palabras clave |
| Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada |
Literatura japonesa |
| Fuente del encabezamiento o término |
descriptor local |
| -- |
1361 |
| 655 #0 - GÉNERO |
| Datos o término principal de género/forma |
Poesía |
| -- |
1471 |
| 700 1# - ENTRADA AGREGADA--NOMBRE PERSONAL |
| Nombre de persona |
Kano, Masako |
| Término indicativo de función/relación |
tr. |
| -- |
1441 |
| 700 1# - ENTRADA AGREGADA--NOMBRE PERSONAL |
| Nombre de persona |
Alonso, Mariana |
| Término indicativo de función/relación |
tr. |
| -- |
1388 |
| 942 ## - ELEMENTOS DE ENTRADA SECUNDARIOS (KOHA) |
| Fuente del sistema de clasificación o colocación |
Clasificación Decimal Dewey |
| Tipo de ítem Koha |
Libros Español-Inglés |
| 999 ## - |
| -- |
825 |
| -- |
825 |